隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。
隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。
隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。
心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之!
注释
①阿;美好的样子。②难(nuo):枝叶茂盛的样子_③沃:柔 嫩光渭的样子。④幽:深黑色。⑤胶:牢固。(7)遐不:何不,为 什么不。(7)藏(zang):同“臧”。善。
译文
洼地桑树多么美,
枝叶柔嫩又茂盛。
已经见到那君子,
心里不知多快乐。
洼地桑树多么美,
枝叶柔嫩又滑润。
已经见到那君子,
心里怎么不快乐。
洼地桑树多么美,
枝叶色深绿油油。
已经见到那君子,
情深意笃愈加深。
心里把他爱极了,
何不对他把话讲。
内心深处藏起来,
什么时候能忘掉。
喜欢此文的还喜欢。。
本文标签:隰桑,诗经