叶嘉传 苏轼 阅读答案附翻译(2)

网址:www.gaokw.com 时间::2015-01-20 17:48:41 整理:高考网

参考答案

9.C(居,过了)
10.A(A项均是兼词,相当于“于是”,在那里。B项 代词,那;代词,自己;C项 副词,才;这样。D项 连词,虽然;连词,即使)
11.C(①是郡守所为;④是说皇帝原谅了叶嘉)
12.D(文中无“劝诫人们功成身退”之意)
13.
(1)于是游学(各地)并拜见了陆羽先生,先生认为他与众不同,为他写下了记录他行止的文章,在当世流传。(注意重点词 “因、游、奇”和介词短语后置)
(2)你专管我的喉舌,却用难听的话忤逆我,我怎么受得了呢。(注意“司、苦辞、逆、堪”的翻译)
叶嘉传 苏轼 阅读答案附翻译
叶嘉共事。欧阳高嫉妒叶嘉刚一做官就得宠,谋划着要排挤他。叶嘉虽然遭受羞辱并因此而站起来,但容色并未改变。皇上责备欧阳高,爱怜叶嘉,看着他的颜色,过了好一会儿,说:“叶嘉确实是清白之士,他的清气飘然如白云。”于是邀请他一起宴饮。过了一会儿,皇上高兴地咂了咂舌头,说:“刚才我看到叶嘉并没有多少好感,回味他的话,让人珍爱啊,我的精神不知不觉就轻松而清醒了。《尚书》说‘敞开你的心扉,滋润我的心田’,说的就是叶嘉啊。”于是封叶嘉为钜合侯,位居尚书,并说:“尚书是专管我的喉舌的。”从此叶嘉更加受到皇上的宠爱。
叶嘉传 苏轼 阅读答案附翻译2
评论说:现在姓叶的分散在天下各地,他们都不喜欢住在城县里,只喜欢住在山中。住在福建中部的,是叶嘉的后代。天下姓叶的虽然很多,可是品德芳香被世人看重的,都比不上福建的。叶嘉以平民百姓的出身受到皇帝礼遇,被封为最高的侯的爵位,位居八大职位之列,可也说是相当荣耀了。那么他正直的本色、苦苦劝谏的精神,尽心尽力报效国家、不替自己考虑的品行,那是有值得学习借鉴的地方。
本文标签:叶嘉,苏轼
相关阅读

Copyright © 2006 - 2018 www.gaokw.com Inc. All Rights Reserved 一品高考网版权所有