显德二年,世宗亲征淮南,任命向拱执掌东京留守兼任开封府事判官。当时扬州刚刚平定,南唐命令边境派兵,图谋收复。当时后周军队长期驻兵淮阳,都将赵晁、白廷遇等骄横残暴,且相互之间不听命服从,专心贪污作假,甚至有人抢劫他人的妻子女儿。向拱到来后,杀掉了其中几个不守法的人,于是军中出现了严肃谨慎的局面。
当时后周军队围困寿春过了一年尚未攻下,江、淮一代草寇边地,吴援兵在紫金山建立营寨,与城中用烽火相呼应。而舒、蕲、和、泰又被吴人占据。向拱向皇帝上奏想要暂且转移扬州的军队合力攻打寿春,等到这座城被攻下,然后再另想计谋进攻夺取这些地方。世宗听从了他的建议。向于是封闭仓库,交给扬州的主管人;又派遣本府牙将分部在城中巡查。秋毫不犯,军民感动喜悦。在军队出发的时候,吴人有背着干粮来送行的。
大宋初年,太祖征讨李筠,向拱到汜水迎接拜见,向皇上禀告说:“李筠叛逆的行为早已显著,兵力越来越强盛,陛下应该赶快渡过黄河,翻越太行,趁他们还未聚集就消灭他们,行动慢了他们的势力就会张扩张,就很难消灭他们了。”皇帝听从了他的话,轻装兼程赶赴那里。李筠果然率领军队向南进发,听说皇帝的车马赶到,惊慌害怕逃到泽州城内防守,于是被擒获。
向拱担任河南尹十余年,专心营建园林住宅,喜好声色歌妓,任意饮酒作为快乐,府内政治废弛,大群强盗白天抢劫。太祖听说这样的情况很生气,将其调任安州镇守,任命左武卫上将军焦继勋接替他。雍熙三年,去世,享年七十五岁。追赠中书令之职。
- 宋史·黄中传 阅读练习答案及翻译
- 宋史·赵禼传 阅读答案附翻译
- 宋史·文天祥传 阅读答案附翻译
- 宋史·黄洽传 阅读答案附翻译
- 宋史·刘颖传 阅读答案附翻译
- 宋史·吕公绰传 阅读答案附翻译
- 宋史·司马池传 阅读答案附翻译
- 宋史·韩通传 阅读答案附翻译
- 宋史·胡晋臣传 阅读答案附翻译
- 宋史·符彦卿 阅读答案附翻译
- 宋史·丰稷传 阅读答案附翻译
- 宋史·萧注传 阅读答案附翻译
- 宋史·李大性传 阅读答案附翻译
- 宋史·吴芾传 阅读答案附翻译
- 宋史·王刚中传 阅读答案附翻译
- 宋史·曾几传 阅读答案附翻译
- 宋史·赵雄传 阅读答案附翻译
- 宋史·朱震传 阅读答案附翻译
- 宋史·李继昌传 阅读答案附翻译
- 宋史·李若谷传 阅读答案附翻译
本文标签:宋史,向拱