当时,汉王杨谅是并州总管,朝廷广泛选拔人才当他的属官,前后任长史、司马,都是当时的名士。高祖因皇甫诞以公平正直著称,封他为并州总管司马,总管并州府政事,凡事都要征求他的意见,汉王很敬重他。隋炀帝即位后,召杨谅入朝,杨谅采纳谘议官王颊的计谋,友兵作乱。皇甫诞多次谏阻,杨谅都不采纳。皇甫诞于是流着泪说:“我料想大王您的兵器物资,没有能抵挡京师军队的,再加上君臣的名分已定,叛逆和从的形势悬殊,您兵马虽精,也难以取胜。希望您奉命入朝,恪守臣子的节操,一定会有赤松子和王子乔那样长的寿命、几代人的荣华。如果再拖延,做叛逆之事,一旦触犯刑法的条文,想做平民百姓也不可能了。希望王爷您明白我的苦心,想一个万全之计。我斗胆冒死请求。”杨谅大怒,囚禁了皇甫诞。后来杨素将要到来,杨谅在清源屯兵抵抗。杨谅的主簿豆卢毓将皇甫诞从囚牢中放出,与他合谋,关闭城门,不让杨谅入城。杨谅发起进攻击破城池,二人都守节而死。隋炀帝因为皇甫诞以身殉国,赞赏并悼念他很久,下诏令说:“并州总管司马皇甫诞,性情通达,品行端正,担任官职辅佐政务,声誉功绩显著。遇到狂妄悖逆之徒制造祸患,坏人势力猖獗,皇甫诞坚定忠诚,不顺从逆徒。虽然当时被贼寇幽禁,但其高尚的志向更受砥砺,于是暗中和义士一起占据城池,抵抗贼寇。最终寡不敌众,导致牺牲。准予追赠柱国,封弘义公,谥号明。”皇甫诞的儿子皇甫无逸官位和爵位。
- 隋书·窦荣定传 阅读答案及翻译
- 谯国夫人者,高凉洗氏之女也(隋书·列女传)阅读答案附翻译
- 隋书·张须陀传 阅读答案附翻译
- 隋书·史祥传 阅读答案附翻译
- 隋书·崔仲方传 阅读答案附翻译
- 隋书·王世积传 阅读答案附翻译
- 隋书·段文振传 阅读答案附翻译
- 隋书·杨尚希传 阅读答案附翻译
- 隋书·崔弘度传 阅读答案附翻译
- 隋书·豆卢勣传 阅读答案附翻译
- 隋书·长孙平传 阅读答案附翻译
- 隋书·韩擒虎传 阅读答案附翻译
- 隋书·刘行本传 阅读答案附翻译
- 隋书﹒元岩传 阅读答案附翻译
- 隋书·王颁传 阅读答案附翻译
- 隋书·瘐质传 阅读答案附翻译
- 隋书·赵煚传 阅读答案附翻译
- 隋书·刘昉传 阅读答案附翻译
- 隋书·周法尚传 阅读答案附翻译
- 隋书·贺若弼传 阅读答案附翻译
本文标签:隋书,皇甫诞