明史·张振德传 阅读答案附翻译(2)

网址:www.gaokw.com 时间::2016-09-19 07:43:13 整理:高考网


答案:
4.B(牍:文书)
5.C(字和名有意义上的联系,这可以从很多古人名与字关系可以看出来。苏轼,字子瞻,“轼”与“瞻”之间关系是“轼”是“瞻”的工具,《曹刿论战》“登轼而望之”,可以知道。岳飞,字鹏举,“飞”与“鹏举”相当于并列关系,大鹏鸟飞举也。)
6.A(B并非“赶赴长宁乡试”,而是“赶赴成都”;C徐大礼是去接张振德,不是去守兴文,张振德也没有接受;D给剑给妻子,然后说“若辈死此,吾死堂前”,是为了表示不投降不受辱之意,没有“说拼死保护他们”。)
7.①他于是取出两个印绑在肘后,向着北方拜道:“臣奉行职责没有功绩,不能杀敌,只有一死表明心迹。”(“乃”于是;“北向”名词做状语;“无状”一词多义,这里指“没有功绩”,可以根据上下文语境看出;三个关键词各1分,句意2分)
②张振德面色如生前,左手上绑着大印,右手握刀,神情愤怒如赴敌的样子,都惊愕失色,环围而拜然后离去。(“生”一词多义,此处解作“生前”或“活着”都可以;“骇愕”惊愕的样子;“罗拜”环围而拜,三个关键词各1分,句意2分)

文言翻译:

张振德,字季修,昆山人。祖父张情,叔祖父张意,都是进士。张情做福建副使,张意做山东副使。张振德由选贡生授官四川兴文知县。此县过去是九丝蛮的地界,万历初年才建起几尺高的土城墙,居民不到千户。永宁宣抚奢崇明有反叛图谋,暗中勾结奸人,抢掠别人子女去贩卖。张振德逮捕了奸人,判处他们充军,招还三百多个被掳掠的人。奢崇明拿出两千两银子贿赂张振德,张振德愤怒地拒绝了并撕碎了他的文书。
天启元年,张振德正赶赴成都参加乡试,奢崇明的部将樊龙却杀了巡抚徐可求,副使骆日升、李继周等人。重庆知府章文炳、巴县知县段高选都坚持节操而死,贼兵于是占领了重庆。当时张振德兼代理管辖长宁,离贼兵远一点,他的随从打算逃到长宁去。张振德说:“坚守兴文,是正事。”急忙跑进城里。长宁主簿徐大礼与张振德要好,派骑兵来迎接他,他推辞了。他指挥乡兵与敌人作战,抵挡不住敌兵,退入城中集合居民坚守。恰遇大风暴雨,贼兵捣毁土城而攻入城里。张振德命令妻子钱氏和两个女儿手持一剑坐在后堂,说:“你们就死在这里,我死在前堂。”他于是取出两个印系在肘后,向着北方拜道:“臣奉职无功,不能杀敌,惟有一死表明心迹。”他的妻子和女儿举剑自杀。于是他命令家人点火,火盛后举剑自刭。一门有十二个人共同赴死。贼兵来到火前,见张振德面色如生前,左手上系着大印,右手握刀,神情愤怒如赴敌之状,都惊愕失色,环围而拜然后离去。皇帝知道这件事,赐予祭奠并安葬,追赠他为光禄卿,谥号烈愍。敕令主管部门为他建立祠庙祭祀,让他家世代荫庇作锦衣千户。
张振德死后,兴文知县教谕刘希文代理县里事务。刚半年,贼兵又来攻城,他誓死不离开。其妻白氏亦慷慨表示愿意同死。城被攻破后,夫归两骂贼,共同赴死。
徐大礼镇守长宁,城也被攻陷。徐大礼说:“我不可有负张公。”一家四口服毒自杀。被追赠为重庆同知,世代受荫代作百户。
本文标签:明史,张振德
相关阅读

Copyright © 2006 - 2018 www.gaokw.com Inc. All Rights Reserved 一品高考网版权所有