东荆州蛮人樊安在龙山聚众反叛,越位自称王号。梁武帝派兵接应他。魏军进攻失利,朝廷便以李崇为镇南将军、都督征蛮诸军事,率领步兵和骑兵进讨。李崇派将士们进攻敌人的营垒,连连告捷,活捉樊安。不久,他兼任侍中、东道大使,黜退庸劣,提拔贤能,享有赏罚分明的美誉。朝廷任他为扬州刺史。
五月,滂沱大雨连续下了十三天,洪水灌入城内,房舍全被淹没,李崇与兵士漂泊在城头上。水势继续上涨,他又将乘船附在城头的城墙上,城墙只剩下两块木板那么宽的地方没有被淹没。州府官员都劝李崇放弃州城到北山去,他说:“我蒙受国家的厚恩,守卫这个地方,德薄招灾,导致这场大水。淮南辽阔万里,安危系在我一人身上。我一旦离开这里,百姓顷刻四散逃去,扬州这一方土地恐怕不再成为国土。我一定死守在这里,请大家不要劝说了!”这时,州人裴绚等接受南梁封给的豫州刺史职务,乘着大水,阴谋叛乱,李崇将他们击败消灭。
李崇性情深沉,很有大将的谋略;待人宽厚,善于笼络部下。在扬州刺史任上共十年,经常供养勇壮士兵数千人。敌兵侵略边境,都被他们摧垮,号称为“卧虎”,敌人十分惧怕。梁武帝对李崇久任淮南十分反感,多次设反间计,几乎无所不至。但宣武帝对他十分信赖,梁武帝的阴谋无法得逞,因而常常叹息,佩服宣武帝对李崇的信任。
- 北史·王罴传 阅读答案附翻译
- 北史·达奚长儒传 阅读答案附翻译
- 北史·贺拔岳传 阅读答案附翻译
- 北史·薛端传 阅读答案附翻译
- 北史·高恭之传 阅读答案附翻译
- 北史·柳虬传 阅读答案附翻译
- 北史·申徼传 阅读答案附翻译
- 北史·孟尝君传 阅读答案附翻译
- 北史·李贤传 阅读答案附翻译
- 北史·裴侠传 阅读答案附翻译
- 北史·豆卢宁传 阅读答案附翻译
- 北史·陆俟传 阅读答案附翻译
- 北史·元愉传 阅读答案附翻译
- 北史·韩麒麟传 阅读答案附翻译
- 北史·阳休之传 阅读答案附翻译
- 北史·高睿传 阅读答案附翻译
- 北史·魏收传 阅读答案附翻译
- 王轨,太原祁人也(北史)阅读答案附翻译
- 北史·来护儿传 阅读答案附翻译
- 北史·王褒传 阅读答案附翻译
本文标签:北史,李崇